当前位置:首页 > 道德经 > 老子道德经第六十七章原文及译文

老子道德经第六十七章原文及译文

10个月前 (08-26)admin道德经26
第六十七章
[原文]

天下皆谓我"道"大①,似不肖②。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫③!我有三宝④,持而保之:一曰慈,二曰俭⑤,三曰不敢为天下先。慈故能勇⑥;俭故能广⑦;不敢为天下先,故能成器长⑧。今舍慈且⑨勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!夫慈,以战则胜⑩,以守则固。天将救之,以慈卫之。

[译文]

天下人能说“我道”伟大,不像任何具体事物的样子。正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。如果它像任何一个具体的事物,那么“道”也就显得很渺小了。我有三件法宝执守而且保全它:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭啬;第三件是不敢居于天下人的前面。有了这柔慈,所以能勇武;有了俭啬,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。现在丢弃了柔慈而追求勇武;丢弃了啬俭而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。天要援助谁,就用柔慈来保护他。

 

[注释]

1、我道大:道即我,我即道。“我”不是老子用作自称之词。

2、似不肖:肖,相似之意。意为不像具体的事物。一说,没有任何东西和我相似。

3、若肖,久矣其细也夫:以上这一段,有学者认为是它章错简。

4、三宝:三件法宝,或三条原则。

5、俭:啬,保守,有而不尽用。

6、慈故能勇:仁慈所以能勇武。

7、俭故能广:俭啬所以能大方。

8、器长:器,指万物。万物的首长。

9、且:取。

10、以战则胜:一本作“以阵则亡”。

 

[延伸阅读1]王弼《道德经注》

天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫。
久矣其细,犹曰其细久矣。肖则失其所以为大矣,故夫曰:若肖,久矣其细也。

我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇,

夫慈,以陈则胜,以守则固,故能勇也。

俭故能广,

节俭爱费,天下不匮,故能广也。

不敢为天下先,故能成器长。

唯后外其身,为物所归,然后乃能立成器,为天下利,为物之长也。

今舍慈且勇,

且犹取也。

舍俭且广,舍后且先,死矣。夫慈,以战则胜,

相恳而不避於难,故正也。

以守则固。天将救之,以慈卫之。

 

 

[延伸阅读2]苏辙《老子解》

天下皆^我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖久矣,其也夫。
夫道V然o形,j然o名,充遍f物,而c物o一相似,此其所以榇笠病H羲旗段铮t亦一物矣,而何足大哉?

我有三,保而持之。一曰慈,二曰,三曰不敢樘煜孪取
道以不似物榇螅势溥\而榈t亦然,以g槔酝檫M,不合於世俗。今夫世俗F勇敢,尚V大,夸MJ,而吾之所t慈忍s康退。此三者,皆世之所^不肖者也。

夫慈故能勇,
世以勇次橘t,而以慈忍椴患笆拢恢麓沃状欤热讨豢伲浣K必至於勇也。

故能V,
世以V大w物,而以zs槁恢V大之易F,而s之易足,其K必至於V也。

不敢樘煜孪龋誓艹善鏖L。

世以MJ槟埽圆桓蚁u,不知MJ之多红度耍桓蚁戎吠旗妒溃浣K卒槠鏖L也。w闵⒍槠鳎}人用之t楣匍L。自愠善鳎加儆虚L矣。

今纹浯龋矣拢纹,且V;纹溽幔蚁龋酪印

勇、V、先三者,人之所共疾也。樾\所疾,故常近於死。

夫慈,以t伲允t固。天⒕戎源刃l之。
以慈御物,物之壑缂焊改福m橹蓝晦o,故可以穑梢允亍L熘⒕仁侨艘玻t_其心志,使之o所不慈,o所不慈,t物皆橹l矣。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由豪鲁斯兴趣网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://w.haolusi.com/?id=1743

标签: 老子道德经
分享给朋友:

“老子道德经第六十七章原文及译文” 的相关文章

老子道德经第四章原文及译文

老子道德经第四章原文及译文

第四章 [原文] 道冲①,而用之有弗盈也②。渊呵③!似万物之宗④。锉其兑⑤,解其纷⑥,和其光⑦,同其尘⑧。湛呵⑨!似或存⑩。吾不知其谁之子,象帝之先⑾。   [译文] 大“道”空虚开形,但它的作用又是无穷无尽。深远啊!它好象万物的祖宗。消磨它的锋锐,消除它...

老子道德经第七章原文及译文

老子道德经第七章原文及译文

第七章 [原文] 天长,地久①。天地之所以能长且久者,以其不自生也②,故能长生。是以圣人后其身而身先③,外其身而身存④,非以其无私邪⑤?故能成其私。   [译文] 天长地久,天地所以能长久存在,是因为它们不为了自己的生存而自然地运行着,所以能够长久生存。因...

老子道德经第十章原文及译文

老子道德经第十章原文及译文

第十章 [原文] 载营魄抱一①,能无离乎?专气致柔②,能如婴儿乎③?涤除玄鉴④,能无疵乎?爱民治国,能无为乎⑤?天门开阖⑥,能为雌乎⑦?明白四达,能无知乎⑧?生之畜之⑨,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德⑩。 [译文] 精神和形体合一,能不分离吗?聚结精气以致...

老子道德经第十二章原文及译文

老子道德经第十二章原文及译文

第十二章 [原文] 五色①令人目盲②;五音③令人耳聋④;五味⑤令人口爽⑥;驰骋⑦畋猎⑧,令人心发狂⑨;难得之货,令人行妨⑩;是以圣人为腹不为目⑾,故去彼取此⑿。 [译文] 缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食物,使人舌不知味;纵情狩猎,使人...

老子道德经第十七章原文及译文

老子道德经第十七章原文及译文

第十七章 [原文] 太上①,不知有之②;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮③,其贵言④。功成事遂,百姓皆谓“我自然”⑤。 [译文] 最好的统治者,人民并不知道他的存在;其次的统治者,人民亲近他并且称赞他;再次的统治者,人民畏惧他;更次...

老子道德经第十八章原文及译文

老子道德经第十八章原文及译文

第十八章 [原文] 大道废①,有仁义;智慧出②,有大伪;六亲不和③,有孝慈④;国家昏乱,有忠臣。 [译文] 大道被废弃了,才有提倡仁义的需要;聪明智巧的现象出现了,伪诈才盛行一时;家庭出现了纠纷,才能显示出孝与慈;国家陷于混乱,才能见出忠臣。  ...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。