当前位置:首页 > 道德经 > 老子道德经第四十五章原文及译文

老子道德经第四十五章原文及译文

2年前 (2024-08-25)admin道德经185
第四十五章
[原文]

大成①若缺,其用不弊。大盈若冲②,其用不穷。大直若屈③,大巧若拙,大辩若讷④。静胜躁,寒胜热⑤。清静为天下正⑥。

[译文]

最完满的东西,好似有残缺一样,但它的作用永远不会衰竭;最充盈的东西,好似是空虚一样,但是它的作用是不会穷尽的。最正直的东西,好似有弯曲一样;最灵巧的东西,好似最笨拙的;最卓越的辩才,好似不善言辞一样。清静克服扰动,赛冷克服暑热。清静无为才能统治天下。

 

[注释]

1、大成:最为完满的东西。

2、冲:虚,空虚。

3、屈:曲。

4、讷:拙嘴笨舌。

5、静胜躁,寒胜热:清静克服扰动,寒冷克服暑热。

6、正:通“政”。

 

[延伸阅读1]王弼《道德经注》

大成若缺,其用不弊;
随物而成,不为一象,故若缺也。

大盈若冲,其用不穷。

大盈充足,随物而兴,无所爱矜,故若冲也。

大直若屈,

随物而直,直不在一,故若屈也。

大巧若拙,

大巧因自然以成器,不造为异端,故若拙也。

大辩若讷。

大辩因物而言,己无所造,故若讷也。

躁胜寒,静胜热,清静为天下正。
躁罢然后胜寒,静无为以胜热,以此推之,则清静为天下正也。静则全物之真,躁则犯物之性,故唯清静乃得如上诸大也。

 

[延伸阅读2]苏辙《老子解》

大成若缺,其用不弊;大盈若_,其用不F。
天下以不缺槌桑食赦斜住R圆惶橛视嬗懈F。}人要於大成而不r其缺,期於大盈而不浩_,是以成而不弊,盈而不F也。

大直若屈,大巧若拙,大q若G。
直而不屈,其直叉折;循理而行,m曲而直。巧而不拙,其巧叉冢桓段镒匀唬m拙而巧。p而不G,其pF;因理而言,mG而p。 

躁俸o幔Q樘煜抡
成而不缺,盈而不_,直而不屈,巧而不拙,q而不G,譬如躁之不能o,o之不能躁耳。夫躁能俸荒幔o能岫荒俸兑黄瞧湔病Nú慈磺Q,不染於一,非成非缺,非盈非_,非直非屈,非巧非拙,非p非G,而後o所不伲梢樘煜抡印

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由豪鲁斯兴趣网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://w.haolusi.com/?id=1596

标签: 老子道德经
分享给朋友:

“老子道德经第四十五章原文及译文” 的相关文章

老子道德经第六章原文及译文

老子道德经第六章原文及译文

第六章 [原文] 谷神不死①,是谓玄牝②。玄牝之门③,是谓天地之根。绵绵呵④!其若存⑤!用之不堇⑥。 [译文] 生养天地万物的道(谷神)是永恒长存的,这叫做玄妙的母性。玄妙母体的生育之产门,这就是天地的根本。连绵不绝啊!它就是这样不断的永存,作用是无穷无尽...

老子道德经第十章原文及译文

老子道德经第十章原文及译文

第十章 [原文] 载营魄抱一①,能无离乎?专气致柔②,能如婴儿乎③?涤除玄鉴④,能无疵乎?爱民治国,能无为乎⑤?天门开阖⑥,能为雌乎⑦?明白四达,能无知乎⑧?生之畜之⑨,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德⑩。 [译文] 精神和形体合一,能不分离吗?聚结精气以致...

老子道德经第十二章原文及译文

老子道德经第十二章原文及译文

第十二章 [原文] 五色①令人目盲②;五音③令人耳聋④;五味⑤令人口爽⑥;驰骋⑦畋猎⑧,令人心发狂⑨;难得之货,令人行妨⑩;是以圣人为腹不为目⑾,故去彼取此⑿。 [译文] 缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食物,使人舌不知味;纵情狩猎,使人...

老子道德经第十七章原文及译文

老子道德经第十七章原文及译文

第十七章 [原文] 太上①,不知有之②;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮③,其贵言④。功成事遂,百姓皆谓“我自然”⑤。 [译文] 最好的统治者,人民并不知道他的存在;其次的统治者,人民亲近他并且称赞他;再次的统治者,人民畏惧他;更次...

老子道德经第十九章原文及译文

老子道德经第十九章原文及译文

第十九章 [原文] 绝圣弃智①,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。此三者②以为文③不足,故令有所属④;见素抱朴⑤,少私寡欲;绝学无忧⑥。 [译文] 抛弃聪明智巧,人民可以得到百倍的好处;抛弃仁义,人民可以恢复孝慈的天性;抛弃巧诈和货利,盗贼也就没有...

老子道德经第二十三章原文及译文

老子道德经第二十三章原文及译文

第二十三章 [原文] 希言自然①。故飘风②不终朝,骤雨③不终日,孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者同于道④;德者同于德;失者同于失⑤。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉!   [译文]...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。